Select Page
Acceptance: the Key to Harmony

Acceptance: the Key to Harmony

Where do I feel happy? Wherever I can be myself, without having to bend over backwards to please someone else.

In early Rome there were disagreements between Christians of different cultural backgrounds, which led to divisions. Paul challenges me to accept one another, even if we’re different.

“Accept one another, then, just as Christ accepted you in order to bring praise to God.”

Romans 15:7

This challenge is more relevant than ever before. Conflicts and divisions are ever present in society. Acceptance doesn’t only mean tolerance, but also God’s specific intervention, which offers us protection and comfort. The way God accepts us is the way we should accept one another.

The artist Stefanie Bahlinger illustrates this with a patchwork rug, which combines various materials and patterns. This rug symbolizes the colorful and diverse fellowship of Christians worldwide. The seams are visible and often crooked, but they connect the pieces and create an overall picture.

The text from Romans makes this very clear. At the same time, it points out what the goal actually is. Our fellowship should be just like this: open, diverse, and connected through Christ. Since Jesus accepts you, acceptance despite differences is possible.

How do you experience fellowship in your life, and what does it mean to you?

Applicable Bible text: Ephesians 4:2-3

Acceptance: the Key to Harmony

Annahme als Schlüssel zur Harmonie

Wo fühle ich mich wohl? An dem Ort, an dem ich einfach ich selbst sein kann, ohne mich verstellen oder verbiegen zu müssen.

Im frühen Rom gab es Streit zwischen Christen verschiedener kultureller Hintergründe, was zu tiefen Spaltungen führte. Paulus fordert die Römer auf, einander anzunehmen – auch dann, wenn sie unterschiedlich sind.

Nehmt einander an, so wie Christus euch angenommen hat. Auf diese Weise wird Gott geehrt.

Römer 15,7

Diese Aufforderung ist heute genauso aktuell wie damals. Streit und Spaltung sind auch in unserer Gesellschaft weit verbreitet. Annahme bedeutet auch Toleranz. So, wie Gott uns angenommen hat, sollen auch wir einander annehmen.

Die Künstlerin Stefanie Bahlinger veranschaulicht dies mit einem Flickenteppich, der unterschiedliche Stoffe und Muster vereint. Dieser Teppich symbolisiert die bunte, vielfältige Gemeinschaft der Christen weltweit. Die Nahtstellen sind sichtbar und oft schief, doch sie verbinden die einzelnen Teile und schaffen so ein harmonisches Gesamtbild.

Wie erlebst du Gemeinschaft in deinem Leben? Was bedeutet sie für dich?

Passender Bibeltext: Epheser 4,2-3

Lasst uns Weihnachten feiern!

Lasst uns Weihnachten feiern!

Wenn ich über das Leben von Jesus in der Bibel lese, komme ich immer wieder ins Staunen. Besonders über die Liebe, mit der er allen Menschen begegnete, den Frieden, den er ausstrahlte, und die Wunder, die er tat: Blinde konnten plötzlich sehen, Lahme konnten gehen, Aussätzige wurden gesund, und viele Menschen erlebten innere Freiheit.

An Weihnachten feiern wir den Geburtstag von Jesus Christus. Doch warum feiert die ganze Welt diesen Tag? Interessanterweise hat Jesus selbst erklärt, was ihn so einzigartig macht:

Und da sagte Jesus: «Ich bin ein König. Ich bin dazu geboren und in die Welt gekommen, dass ich die Wahrheit bezeuge. Wer aus der Wahrheit ist, der hört meine Stimme.»

Johannes 18,37

Es ging Jesus nicht nur darum, Gutes zu tun, Kranke zu heilen oder eine neue Religion zu gründen. Er kam, um die Wahrheit zu offenbaren. Diese Wahrheit ist mehr als nur Wissen – sie ist das Verständnis über Gott und das Leben. Gott interessiert sich für uns. Deshalb sendet er Jesus, seinen Sohn, in die Welt, um uns mit sich zu versöhnen. Wo Jesus als König regiert, zieht Frieden ins Leben ein.

Ich glaube aus tiefstem Herzen an diese Wahrheit. Lässt du dich auf diese Wahrheit ein?

Lasst uns Weihnachten feiern!

Let’s celebrate Christmas!

When I read about the life of Jesus in the Bible, I can’t help but be amazed. For example, the love with which he met all people. The peace that Jesus radiated. These incredible miracles: the blind suddenly see, the lame walk, lepers are healed, people are set free inside.

On Christmas, we celebrate the birthday of Jesus Christ. How is it that the whole world celebrates this? To fuel consumption in December?

Interestingly, Jesus himself spoke about what makes him so unique:

And that’s when Jesus said, ‘You say that I am a king. In fact, the reason I was born and came into the world is to testify to the truth. Everyone on the side of truth listens to me.’

 John 18:37

Jesus was not primarily interested in doing good, healing the sick or founding a new religion. He came to reveal the truth. In Jesus Christ, God becomes man and renews the relationship between people and God. He is the way, the truth and the life!

I believe in this truth from the bottom of my heart. No matter what my circumstances are, I cling to Jesus and his words.

Are you committed to Jesus? Then let’s celebrate Christmas!

So findest du Ruhe statt Stress

So findest du Ruhe statt Stress

Wie müssen sich Maria und Joseph nach ihrer langen Reise zu Fuss und auf einem Esel gefühlt haben? Ich stelle mir vor, sie waren erschöpft, müde und voller Sorgen, besonders Maria, die hochschwanger war. Bestimmt hat sie sich nach einem gemütlichen Zimmer in einer Herberge gesehnt. Doch nach langem Suchen fanden die Beiden schliesslich nur einen Stall, in dem Maria ihr erstes Kind zur Welt brachte.

Inmitten der Hektik und des Stresses, der uns oft in der Adventszeit begleitet, ist es leicht, den Blick für das Wesentliche zu verlieren. Wir sehnen uns gerade in dieser Zeit nach Ruhe – heisst vielleicht, weniger Menschen beim Geschenke einkaufen oder kein Stress bei der Suche nach einem perfekten Weihnachtsbaum. Ich glaube, Jesus, der Gottessohn, bietet uns mehr als nur etwas Ruhe.

«Kommt her zu mir, alle, die ihr euch abmüht und unter eurer Last leidet! Ich werde euch Ruhe geben.»

Matthäus 11,28

Das ist die wahre Weihnachtsbotschaft: Gott bietet dir nicht nur Erholung für deinen Körper und Geist, sondern auch für deine Seele. Denn Gott kam an Weihnachten zur Welt, um Gemeinschaft mit uns zu haben. Sein göttlicher Frieden schenkt er uns nicht nur für die Adventszeit, sondern darüber hinaus für deinen ganz normalen Alltag.

Bist du bereit, in dieser Adventszeit den wahren Frieden zu suchen, den nur Jesus dir bieten kann?

Passender Bibeltext: Lukas 2,14

Idee: Gestalte dir für diese Adventszeit eine besondere Ecke, bei welcher du täglich zur Ruhe kommen kannst.