Select Page
Der Spiegel deines Herzens

Der Spiegel deines Herzens

Neulich stand ich vor einer Gruppe von Menschen; jeder mit seiner Geschichte – voller Herausforderungen, Freude und Hoffnungen. Manche strahlten Zuversicht aus, andere rangen mit Sorgen. Da wurde mir klar: Ich habe eine Wahl: Sehe ich das Gute, das Mut macht, oder das Schwere?

Philipper 4,1-9 ruft uns auf, uns auf das zu konzentrieren, was wahr, edel, gerecht, rein, liebenswert und lobenswert ist. Durch die Kraft des Heiligen Geistes verändert diese Haltung unser Herz und die Atmosphäre um uns. Unsere innere Einstellung wirkt wie ein Spiegel: Sie prägt, wie wir die Welt sehen, und was wir anderen zurückgeben.

Sorgen drücken einen Menschen nieder, aber freundliche Worte richten ihn wieder auf.

Sprüche 12,25

Kennst du jemanden, der schwer belastet ist? Ein ermutigendes Wort, ein Lächeln oder eine kleine Geste können Wunder wirken – für den anderen und für dich. 

Du hast die Wahl. Wie entscheidest du dich? Jesus hilft dir dabei.

Passender Bibeltext: Philipper 4,1-9

Der Spiegel deines Herzens

The Mirror of Your Heart

Recently, I stood in front of a group of people, each with their own story. Those stories were full of challenges, joys, and hopes. Some radiated confidence, while others struggled with worries. It occurred to me that I have a choice: Do I focus the good that encourages me, or the difficulties?

Philippians 4:1-9 calls us to focus on what is true, noble, just, pure, lovely, and commendable. Through the power of the Holy Spirit, this attitude changes our hearts and the atmosphere around us. Our inner attitude acts like a mirror: it shapes how we see the world and what we give back to others.

Worries weigh a person down, but kind words lift them up again.

Proverbs 12:25

Do you know someone who is heavily burdened? An encouraging word, a smile, or a small gesture can work wonders, for the other person and for you. 

The choice is yours. How will you decide? Jesus will help you.

Applicable Bible text: Philippians 4:1-9

Lebensstürme

Lebensstürme

Da brach ein gewaltiger Sturm los. Hohe Wellen schlugen ins Boot, es lief voll Wasser und drohte zu sinken. Jesus aber schlief hinten im Boot auf einem Kissen. Da weckten ihn die Jünger und riefen: «Lehrer, wir gehen unter! Kümmert dich das denn gar nicht?»

Markus 4,37-38

Diese Frage könnte für uns heute ähnlich lauten: «Jesus, kümmert es dich nicht, dass es mit meiner Gesundheit schlecht aussieht?» Oder: «Jesus, interessiert es dich nicht, dass es um meine Finanzen schlecht bestellt ist?» Und: «Jesus, kümmert es dich nicht, dass meine Beziehung zerbricht?»

Doch die Geschichte geht weiter: Jesus stand auf, gebot dem Wind um Halt und befahl dem See: «Sei still! Schweig!» Sofort legte sich der Sturm, und es wurde ganz still.

Markus 4,39

Jesus schloss sich nicht der Angst der Jünger an. Stattdessen blieb er ruhig und stellte sich mit Autorität dem Sturm.

Welchem Sturm stehst du heute gegenüber? Mit Jesus bist du in deinem Sturm nicht allein. Möchtest du diesen Jesus heute kennenlernen?

Passender Bibeltext: Markus 4,35-41

Lebensstürme

The Storms of Life

A wild storm came up. Waves crashed over the boat. It was about to sink. Jesus was in the back, sleeping on a cushion. The disciples woke him up. They said, “Teacher! Don’t you care if we drown?”

Mark 4:37-38

Today we might ask a similar question: “Jesus, don’t you care about my health problems?” Or: “Jesus, aren’t you interested at all in my bad financial state?” And: “Jesus, don’t you care that my relationship is falling apart?”

But the story continues: He got up and ordered the wind to stop. He said to the waves, “Quiet! Be still!” Then the wind died down. And it was completely calm. 

Jesus didn’t become fearful like the disciples. Instead, he remained calm and confronted the storm with authority.

What storm are you facing today? With Jesus you are never alone in your storm. Would you like to get to know Jesus today?

Applicable Bible text: Mark 4:35-41

Will everything turn out well?

Will everything turn out well?

It seems like I will never come to a point in my life when I can say that everything is going well. Just when one challenge has been overcome, the next one is on its way. It goes on and on; somehow life is always stressful. 

Will there ever be a time when everything is going well? Is there true peace and a place where our heart can truly come to rest? If not, life seems to be rather hopeless.

In the Bible, we read of a God who paints the picture of a hope-filled future, which goes beyond an earthly death. 

He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away. He who was seated on the throne said, “I am making everything new!”

 Revelation 21:4-5

Yes, there will be a time when my heart comes to rest. Through God I have hope that, even when difficult times and challenges await me on the earth, everything will turn out well in the end.

What is your perspective of the future?