Select Page
«Einmal Wunsch, bitte!»

«Einmal Wunsch, bitte!»

Zacharias und seine Frau Elisabeth hatten einen tiefen Wunsch: ein eigenes Kind. Doch über Jahre hinweg blieb dieser Wunsch unerfüllt. Trotzdem steht Folgendes über sie in der Bibel geschrieben:

Beide lebten nach Gottes Willen und hielten sich in allem genau an seine Gebote und Ordnungen.

Lukas 1,6

Das beeindruckt mich sehr! Zacharias und Elisabeth pflegten also eine innige Beziehung zu Gott und führten ein Leben im Glauben und Vertrauen auf ihn. Der unerfüllte Kinderwunsch war scheinbar kein Hinderungsgrund, für die beiden, Gott weiterhin zum Mittelpunkt ihres Lebens zu machen. Denn besonders für die damalige Zeit bedeutete es, keine Kinder haben zu können, ein hartes Los ertragen zu müssen.

Gott möchte weit mehr als nur unser Wunscherfüller sein. In Jesus hat er uns jemanden geschenkt, der uns wahres Leben und Erfüllung bietet, die über unsere weltlichen Wünsche hinausgehen.

Ist für dich erfülltes Leben möglich, auch wenn Wünsche unerfüllt bleiben? 

Passender Bibeltext: Johannes 6,35

«Einmal Wunsch, bitte!»

‘One wish, please!’

Zacharias and his wife Elizabeth had a deep desire: to have a child of their own. But for years, this desire remained unfulfilled. Nevertheless, the following is written about them in the Bible:

Both lived according to God’s will and adhered strictly to His commandments and rules in all things.

Luke 1:6

That really impresses me! Zacharias and Elizabeth had a close relationship with God and lived their lives in faith and trust in Him. Their unfulfilled desire to have children did not seem to prevent them from continuing to make God the centre of their lives. Especially at that time, not being able to have children meant having to endure a hard fate.
God wants to be much more than just the fulfiller of our wishes. In Jesus, He has given us someone who offers us true life and fulfilment that goes beyond our worldly desires.
Is it possible for you to have a fulfilled life even if your wishes remain unfulfilled?

Applicable Bible text: John 6:35

Braucht es einen Dirigenten?

Braucht es einen Dirigenten?

Nach unzähligen Stunden des Übens und Probens dürfen die Künstler endlich ihr einstudiertes Programm dem Publikum präsentieren. Chor und Orchester sind perfekt aufeinander abgestimmt. Traumhafte musikalische Klänge erfüllen den Konzertsaal und wecken tiefe Emotionen bei den Zuhörenden.

Jeder einzelne Künstler – ob Sänger, Kontrabassistin oder Geigenspieler – kennt seine Rolle genau. Alle haben unterschiedliche Aufgaben, doch sie spielen dasselbe Lied. Und ganz vorne steht der Mann, der alles zusammenhält: der Dirigent. Für die Musiker ist es entscheidend, sich nicht aneinander, sondern am Dirigenten zu orientieren.

So möchte auch Gott der Dirigent unseres Zusammenlebens sein. Er kennt die Melodie und den Rhythmus der Menschheit genau, denn er ist unser Schöpfer. Wenn wir unser Leben an Gott ausrichten, kommen wir in Einklang mit der Schöpfung und unserer persönlichen Berufung. Andere Menschen sind dann nicht länger unsere Konkurrenten, mit denen wir uns ständig vergleichen müssen, sondern unsere Mitmusiker. Sie haben andere Aufgaben, doch, indem wir alle auf denselben Dirigenten blicken, spielen wir gemeinsam dieselbe Melodie.

An wem oder was orientierst du dein Leben?

Passender Bibeltext: 1. Korinther 12,12-27

Is a conductor required?

Is a conductor required?

After countless hours of practice and rehearsals, the artists are finally able to present their rehearsed program to the audience. The choir and orchestra are perfectly coordinated. Dreamlike musical sounds fill the concert hall and evoke deep emotions in the audience.

Each individual artist, whether singer, double bass player, or violinist, knows their role exactly. They all have different tasks, but they play the same song. At the front stands the man who holds everything together: the conductor. It is crucial for the musicians to focus not on each other, but on the conductor.

God also wants to be the conductor of our communal life. He knows the melody and rhythm of humanity to the point, because he is our creator. When we focus our lives toward God, we come into harmony with creation and our personal calling. People around us are no longer our competitors with whom we have to constantly compare ourselves but our fellow musicians. Each one of them has a different task, but by everyone looking to the same conductor, we play the same melody together.

Who or what do you orient your life toward?

Applicable Bible text: 1 Corinthians 12:12-27

Den Stab weitergeben

Den Stab weitergeben

Bei einem Staffellauf gilt Folgendes: Nach einer bestimmten zurückgelegten Strecke soll der Stab weitergegeben und somit einem weiteren Teammitglied anvertraut werden. Den Stab weiterzugeben passt nicht nur zu sportlichen Wettkämpfen, sondern auch zum Glauben.

Vertrau meine Weisung denen an, die mir die Treue halten; sie sollen meine Botschaft hüten und bewahren.

Jesaja 8,16

Jesaja, ein Prophet Gottes, sollte also seinen Stab in Form von Gottes Absichten und Anordnungen an das Volk Israel weitergeben. Er sollte und durfte damit rechnen, dass bestimmte Empfänger gute Absichten mit dem Anvertrauten haben und selbst Botschafter werden würden.

Viele Jahrhunderte später wurde ein Mann namens Timotheus aufgefordert, die erhaltene Botschaft von Gottes Liebe für uns Menschen weiterzugeben. Und dieses Weitergeben geht bis heute weiter.

Hast du schon einmal erlebt, dass dir jemand von dieser Botschaft erzählt hat – ein Freund, ein Familienmitglied oder vielleicht ein Fremder, der dir einen Bibelvers geschenkt hat? Falls ja, was hast du damit gemacht?

Passender Bibeltext: 2. Timotheus 2,1-2