Select Page
Wenn leere Tassen voller Liebe sind

Wenn leere Tassen voller Liebe sind

Wenn ich an einem kalten Morgen aufstehe, die Tasse in der Hand halte und den ersten Schluck frischen Kaffees nehme, spüre ich, wie Wärme in mir aufsteigt. Es ist ein Moment, in dem ich mich geborgen und lebendig fühle.

Doch was geschieht, wenn die Tasse leer ist? Eine leere Tasse kann für mich Enttäuschung bedeuten, das Gefühl, dass etwas fehlt, oder mich an Zeiten erinnern, in denen ich mich einsam, gebrochen oder verloren fühlte.

«Wie der Hirsch schreit nach frischem Wasser, so schreit meine Seele, o Gott, nach dir.»

Psalm 42,2

Gerade in diesen Momenten, wenn ich mich innerlich leer fühle, erlebe ich, dass Gott mir begegnet. Seine Liebe füllt meine Leere.

Mein Blick wandert in die leere Tasse, da entdecke ich das Herz aus Schaum auf dem Boden der Tasse. Es ist immer noch da, obwohl ich es auf der vollen Tasse kreiert habe. Dieses kleine Zeichen erinnert mich daran, dass Gottes Liebe bleibt – selbst dann, wenn sich mein Leben leer anfühlt.

Gott ist immer bereit, dein Leben mit seiner Liebe zu füllen. Egal, wie leer du dich fühlst, seine Gegenwart wärmt wie eine Tasse Kaffee an einem kalten Morgen.

Hast du schon einmal in deiner Leere Gottes Liebe entdeckt?

Passender Bibeltext: Johannes 4,1–42

When empty cups are full of love

When empty cups are full of love

When I get up on a cold morning, hold the cup in my hand, and take the first sip of fresh coffee, I feel warmth rising inside me. It’s a moment when I feel safe and alive.
But what happens when the cup is empty? An empty cup can mean disappointment for me, a feeling that something is missing, or remind me of times when I felt lonely, broken, or lost.

“As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, O God.”

Psalm 42,2

It is precisely in these moments, when I feel empty inside, that I experience God encountering me. His love fills my emptiness.
My gaze wanders to the empty cup, where I discover the heart made of foam at the bottom of the cup. It is still there, even though I created it on the full cup. This small sign reminds me that God’s love remains—even when my life feels empty.
God is always ready to fill your life with His love. No matter how empty you feel, His presence warms you like a cup of coffee on a cold morning.
Have you ever discovered God’s love in your emptiness?

Applicable Bible text: John 4:1–42

Moving forward courageously

Moving forward courageously

Ruth, from Moab and recently widowed, decides to take a courageous step: she accompanies her mother-in-law to her homeland of Israel and does not allow herself to be dissuaded from this plan.

But Ruth replied, “Do not urge me to leave you or to turn back from following you. For where you go I will go, and where you lodge I will lodge. Your people shall be my people, and your God my God.”

Ruth 1:16

Looking back, things turned out well for Ruth, as she remarried as a foreigner and was thus financially secure. But in between, there were certainly nights full of fear and worry.
There are also fears and worries in my life, but I can give them to Jesus in prayer. This means honestly telling him everything that is troubling me in prayer and trusting that he will guide me in his love and wisdom.
What do you do with your fears and worries in life?

Applicable Bible text: 1. Petrus 5,7

Mutig vorwärts gehen

Mutig vorwärts gehen

Ruth, aus Moab und jung verwitwet, entscheidet sich zu einem mutigen Schritt: Sie begleitet ihre Schwiegermutter in dessen Heimatland Israel und lässt sich nicht von diesem Vorhaben abbringen.

Aber Ruth erwiderte: «Besteh nicht darauf, dass ich dich verlasse! Ich will mich nicht von dir trennen. Wo du hingehst, da will auch ich hingehen. Wo du bleibst, da bleibe ich auch. Dein Volk ist mein Volk, und dein Gott ist mein Gott.»

Ruth 1,16

Rückblickend hat sich das Blatt für Ruth zum Guten gewendet, indem sie als Fremde erneut geheiratet hat und somit finanziell abgesichert war. Dazwischen lagen aber bestimmt auch Nächte voller Ängste und Sorgen. 

Auch in meinem Leben gibt es Ängste und Sorgen, die ich aber im Gebet an Jesus abgeben kann. Das bedeutet, ihm im Gebet ehrlich alles zu sagen, was mich bedrückt, und darauf zu vertrauen, dass er mich in seiner Liebe und Weisheit führt.

Was machst du mit deinen Ängsten und Sorgen im Leben?

Passender Bibeltext: 1. Petrus 5,7

Serenity in the storm of everyday life

Serenity in the storm of everyday life

One of the most famous stories in the life of Jesus is the calming of the storm.

Imagine the disciples sitting in a boat with Jesus when suddenly a life-threatening storm breaks out. In panic they realize that they could die while Jesus sleeps peacefully.

Instead of counting on Jesus, the disciples allow themselves to be overcome by fear. When they finally beg him desperately to calm the storm, Jesus turns to them gently and asks, “Why are you afraid?” This question shows that it is not only about their belief in his power, but above all about their trust that he is with them even in the storm.

The disciples allow the situation to dictate their reaction instead of paying attention to how Jesus acts in their situation.

Jesus is still our strength, our protector, and our source of peace today. The God who was with the disciples in the boat back then is still with us today—in the midst of our storms. No matter what your storm looks like, Jesus is close to you. Nothing is impossible for God, and he never abandons those who trust in him.

Will you allow Jesus to take a seat in your boat? Then make Isaiah 41:13 your personal promise.

Do not be afraid; I will help you.

Isaiah 41:13

Applicable Bible text: Matthew 8:23–27