by Godloves.me | 8. May 2022
The man was heavily in debt. He bowed before the king and begged to have his debt forgiven. The king felt pity. Just after the man was released from debt, he went to his employee who was owing him a small sum. The debtor begged for patience until he could pay his debt. The merciless man had him sent to prison. When the king heard about it, he got angry and had the merciless debtor arrested and tortured until he had paid his debt.
Then Peter came to Jesus and asked, ‘Lord, how many times shall I forgive my brother or sister who sins against me? Up to seven times?’ Jesus answered, ‘I tell you, not seven times, but seventy-seven times.
Mathew 18:21.22
Jesus told his disciples this analogy since they were fighting over how many times one should forgive. Jesus compared sin with money. Every day, we hurt each other with words and acts. We are guilty towards each other and need forgiveness.
Jesus gave his life to pay for our sin. He therefore demands that we forgive those who treat us unfairly.
How difficult is it for you to forgive your “enemies”?
Scripture of the Week: Matthew 18:21-35 (original version of the analogy)
by Godloves.me | 1. May 2022
Alfons war einer der bewährtesten, ganzjährigen Bergführer. Das Rettungsteam rückte aus, um einen Skifahrer aus einer Gletscherspalte zu retten. Alfons wurde am Seil hinuntergelassen und konnte im Schein der Stirnlampe den eingeklemmten Skifahrer erkennen. Er zwängte sich vorsichtig zum Verunfallten und wollte seinen Arm ergreifen. Plötzlich verlor er das Gleichgewicht, überkippte und war selber Kopf voran in der Spalte eingeklemmt. Das Funkgerät rutschte unter sein Kinn. Er konnte die Arme nicht mehr bewegen, es verschlug ihm den Atem. – War das nun sein Ende? Er dachte an seine Frau und die sechs Söhne. Als er immer schwächer wurde und zu sterben glaubte, fing er an zu beten. – Gott griff ein! Alfons bekam wieder Luft und neue Kräfte! Danach rettete er den Skifahrer. (Quelle: Focus Matterhorn)
Ich kannte dich ja nur vom Hörensagen; jetzt aber hat mein Auge dich geschaut.
Hiob 42,5
Diese Geschichte erinnert uns an Jesus, der sein Leben für die verlorene Welt opferte. Er streckt Ihnen jetzt seine rettende Hand entgegen. Lassen Sie sich aus der «Sündenspalte» ziehen?
Wochentext Johannes 4,6-30 und 39-42
Haben Sie Fragen über Gott oder die Bibel?
Sie erreichen uns schriftlich über info@msd-online.ch
by Godloves.me | 1. May 2022
Alfons was one of the most seasoned, year-round mountain guides. The rescue team went out to rescue a skier out of a crevasse. Alfons was let down on a rope and in the light of his headlights he was able to identify the skier. He squeezed himself towards the injured and wanted to grab him by his arm. Suddenly, Alfons lost his balance and got stuck in the crevasse head first himself. The walkie talkie slipped under his chin. He wasn’t able to move his arms anymore, it took his breath. Was that his end? He thought about his wife and his six sons. When he got weaker and thought he would die, he started to pray. God do something! Alfons regained his breath and new strength! After that, he rescued the skier. (source: Focus Matterhorn)
My ears had heard of you but now my eyes have seen you.
Job 42:5
This story reminds us of Jeus who gave his life for the world. He stretches out his saving hand to you. Are you willing to be pulled out of the crevasse of sin?
Scripture of the Week: John 4:6-30 and 39-42
Do you have questions about God or the Bible? This is how you can reach us in written: info@msd-online.ch Or WhatsApp +41 77 533 61 78
by Godloves.me | 28. April 2022
Oft sind es jene Momente, in denen wir voll dran sind, wenn schlagartig Körper und mentale Stärke versagen. Plötzlich knicken wir ein und der Akku versagt. – Das kann jeden treffen!
Beim Auto überbrücken wir schnell per Kabel, doch beim Menschen ist dieser Prozess zeitintensiv, individuell und komplex.
Das Leersaugen des Akkus beginnt oft mit dem Kompensieren persönlicher Schwächen durch extreme Leistungen. Man könnte es mit einem misslungenen Balanceakt auf dem Seil vergleichen.
Wer zu seinen Stärken und Schwächen ja sagen kann , hat weniger Risiko. Wer konstant tiefe Wurzeln schlägt in einer gesunden Beziehung zu Gott, kann in schwierigen Zeiten davon zehren.
Lassen Sie sich regelmäßig mit Gottes Kraft versorgen. So bekommen Sie Ruhe mitten im Stress. Die biblischen Psalmen sind eine praktische Fundgrube.
Fragt nach dem richtigen Weg, und dann beschreitet ihn.
So findet ihr Ruhe für euer Leben.
Offenbarung 21,1
Wie laden Sie ihren Akku?
Wochentext: Psalm 42,1-11
Gerne beantworten wir Ihre Fragen anhand der Bibel.
+41 77 533 61 78 (SMS, WhatsApp) info@msd-online.ch
Kalender 2022 schon bestellt?
by Godloves.me | 24. April 2022
Jesus talks about a tax collector and a pharisee who enter the temple. The pharisee accounted for all his good deeds when talking to God. At the end he said: “Thank you, that I am not like other people… or like the tax collector back there.” The tax collector who stayed near the entrance prayed very differently as he asked God for forgiveness. He knew that he was a sinner.
We are really good in portraying ourselves to God in bright colors and in disposing others who are lesser in our eyes. Such pride inhibits an honest relationship with God. The truthful tax collector was sorry for his sin and found forgiveness in God!
“God, have mercy on me, a sinner.”
Luke 18:13
Conclusion: Jesus condemns self righteous listeners who look down on others. He wants to teach them that pride obstructs the way to heaven. If we encounter God honestly, we will talk about our sin. We ask for forgiveness and receive it. To reflect is crucial for the relationship with God!
Scripture of the Week: Luke 19:9-14 (the original text of the analogy)